Merhaba,
Soru ilgimi çekti, ben de fikrimi söylemek istedim.
"Koşaç isim cümlelerinde özne ile yüklemi birleştiren, yükleme güçlü ihtimal, olumluluk, olumsuzluk, süreklilik, kesinlik kavramları veren -dır / -dir eki veya değil kelimesidir. Görüldüğü gibi tanım, terimi -dır morfemine indirgemektedir. Koşaç , özneyi yükleme bağlayan ve yüklemde cümlenin bitiş halini oluşturan dilbilgisel ögedir. Türkçedeki koşaçlar –dır (ve 1. ve 2. tekil-çoğul şahıs ekleri –ım, -sın, -ız, -sınız), imiş, idi sözcükleridir. Fakat bunlardan –dir koşacı diğer ikisinden farklı özellikler sergiler. Onun eklendiği kelimeden ayrı yazılan bir varyantı mevcut değildir. Oysa imiş ve idi koşaçları hem bitişik hem de ayrı yazılabilirler: öğretmen imiş = öğretmenmiş, öğretmen idi = öğretmendi."
Bu açıklamayı göz önünde bulundurursak cümlede kesinlik anlamı vardır."Muhafaza ve müdafaa etmektir" kesinlik anlamının yüklendiği öbektir. Koşaç aldığı için isim cümlesidir.
Ey Türk Gençliği:Sesleniş olduğu için cümle dışı unsurdur.
Birinci vazifen : Öznedir; çünkü olandır. İsim cümlelerinde "Olan ne?" sorusu yükleme sorulur, alınan yanıt özne olur.
Türk istiklalini, Türk cumhuriyetini: Neyi sorusuna yanıt verir, yani belirtir. Belirtili nesnedir.
İlelebet: Zarf Tümleci (Zaman anlamı)
Muhafaza ve müdafaa etmektir: Yüklem(etmek yardımcı eylemdir. Zaten tam bir eylem anlamı yoktur. Ancak bir adla birlikte kullanıldığında eylem anlamı kazanır. Bu nedenle bu öbeği parçalayamayız.)
Arz etmek, hissetmek, seyretmek vb birleşik eylemleri kullanarak aynı yapıda cümleler kurabiliriz.
Benim de fikrim bu. Dilerim tartışmayı bitiren bir doğru olur.
Değerli hocam tartışmayı baştan sona okudunuz mu bilmiyorum. Mesela sizce "Türk istiklaini, Türk cumhuriyetini ilellebetmuhafaza ve müdafa etmek" bir isim-fiil grubu değil midir?
Bu cümle yüklemin türüne göre isim cümlesi mi yoksa fiil cümlesi mi? İsim cümlelerinde nesne olur mu?
Biz Fuzuli ile bu konuları tartıştık. Zaten tartışmanın ana noktası da burası. Siz bu konularda ne düşünüyorsunuz. Ben yeni bir tartışmaya girmek istemiyorum, zaten her şeyi konuştuk. Ancak siz, ayrıntılı ve irdeleyen bir cevap verince yazma gereği hissettim. Eğer konuyu baştan sana okumadıysanız tekrar okuyup öyle cevaplamanzı rica ediyorum. Zira Fuzuli ile her şeyi konuştuk biz, tekrara düşmek istemem.
Benim bütün arkadaşlardan ricam şu: Konudaki tartışmalı noktalar ortada. Görüş yazarken sadece "özne şu, yüklem şu" yazmak aydınlatıcı olmuyor. Katıldığınız veya katılmadığınız noktaları alıntı yaparak gösterin ki daha faydalı olsun.